84 % des consommateurs internationaux déclarent être plus susceptibles d’acheter sur un site internet contenant des informations sur les produits dans leur propre langue*. Disposer d’une présence sur le web en plusieurs langues est essentiel à votre succès en tant qu’auteur. Votre site internet est votre vitrine commerciale sur le monde. C’est de la que vos lecteurs pourront vous contacter et découvrir vos livres. Il est essentiel que vos potentiels lecteurs puissent lire votre site internet dans leur propre langue.
Lorsque vous traduisez votre livre dans une autre langue, il est essentiel que vous puissiez communiquer votre message à vos lecteurs en ligne dans cette langue. Notre équipe de traducteurs professionnels traduira votre site internet créé à l’origine par Tribes Press. La traduction est appliquée aux textes, aux illustrations, aux outils de navigation et au contenu des données. Dans le cas où votre site n’a pas été créé par Tribes Press, nous le vérifierons et nous vous conseillerons sur la démarche à suivre pour créer un site internet multilingue.












